Documentation et mode d’emploi  

Guide des données sur les nutriments

Meilleures pratiques pour la saisie des données sur les nutriments dans DataStream

Dernière mise à jour : 20 février 2024

Introduction

Ce guide procure des conseils aux intendants des données qui téléversent des données sur les nutriments vers DataStream, pour soutenir une méthode uniforme pour traiter ces données.

Cette cohérence est particulièrement utile pour réduire les ambiguïtés étant donné la diversité des moyens dont sont rapportées les données sur les nutriments par les laboratoires, les programmes de surveillance et les agences partout au Canada.

Ce guide s’harmonise à l’Environmental Protection Agency des États-Uniset du U.S. Geological Survey, qui ont développé le Water Quality eXchange (WQX) Nutrient Best Practices Guide (USEPA, 2017).

Remarque à l’intention des organismes francophones: les données sur les nutriments doivent être saisies en anglais. DataStream se sert de l’anglais afin de rendre ces données comparables à d’autres.

Format des données

Les données téléchargées dans DataStream doivent être formatées selon la structure de données DataStream (DS-WQX).

Les paramètres ou « caractéristiques » sont consigné(e)s en fonction de 3 catégories connexes :

Tableau 1 : Champs DataStream utilisés pour signaler une caractéristique de nutriments.

Nom de la catégorie Description

CharacteristicName

Identifie ce qui est mesuré (p. ex. température, phosphore) pour un résultat obtenu sur le terrain ou en laboratoire. Le nom utilisé doit correspondre à un nom dans la liste des valeurs autorisées (« Allowed values »).

MethodSpeciation

Identifie la spéciation chimique, s’il y a lieu (p.ex. ammonium peut être mesuré comme N ou NH4 (as N, as NH4).

ResultSampleFraction

Décrit la portion de la caractéristique qui est analysée.

Choisir le nom de la caractéristique

Dans la pratique, des résultats de laboratoire identiques sont parfois signalés en utilisant des noms différents pour un(e) même paramètre ou caractéristique. Par exemple, un laboratoire ou agence peut nommer la caractéristique « phosphore-phosphate » une année, et « phosphore » l’année suivante, même s’ils sont recueillis et analysés de la même façon les deux années. Cela se produit aussi souvent entre différents laboratoires, du fait qu’ils ont développé leur propre méthodologie et leurs propres systèmes de notation.

Pour assurer l’uniformité et éviter toute ambiguïté, DataStream a harmonisé les noms des caractéristiques avec ceux recommandés par WQX. Le tableau 2 résume la terminologie privilégiée pour les caractéristiques des nutriments, ainsi que les synonymes couramment signalés. En suivant ce tableau, les données sur les nutriments seront plus facilement comparables entre les ensembles de données de plusieurs organisations partout au pays.

Tableau 2 : Lignes directrices pour la saisie des données sur les nutriments. Ce tableau affiche les noms des caractéristiques que DataStream privilégie pour les nutriments, ainsi que les synonymes fréquemment signalés, les méthodes possibles de spéciation et les fractions d’échantillon applicables pour chaque caractéristique. *Quelle que soit la langue de l’organisme, le nom des caractéristiques, la spéciation et la fraction d’échantillon applicable doivent être indiqué(e)s en anglais lors de la saisie des données.

Noms des caractéristiques préférés par DataStream* Synonymes couramment signalés en français et anglais Spéciation potentielle* Fractions d’échantillon applicables utilisées par DataStream*

Ammonia

(Ammoniac)

  • NH3 ou NH3

  • Ammoniac-azote
  • Azote, ammoniac (NH3)
  • Ammoniac non-ionisé
  • Azote ammoniacal

  • Ammonia-nitrogen
  • Nitrogen, ammonia (NH3)
  • Un-ionized ammonia
  • as N
  • as NH3
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Ammonium

  • NH4 ou NH4+

  • Ammoniac ionisé
  • Azote ammoniacal (ionisé)

  • Ionized ammonia
  • as N
  • as NH4
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-Filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Ammonia and ammonium

(Ammoniac et ammonium)

  • Ammoniac, total
  • Ammoniac

  • Total ammonia
  • Ammonia
  • as N
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-Filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Inorganic nitrogen (ammonia, nitrate and nitrite)

(Azote inorganique (ammoniac, nitrate et nitrite))

  • Azote inorganique (NO2, NO3 & NH3)

  • Inorganic nitrogen (NO2, NO3, & NH3)
  • as N
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-Filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Inorganic nitrogen (nitrate and nitrite)

(Azote inorganique (nitrate et nitrite))

  • Nitrate + Nitrite

  • Azote inorganique NO2 & NO3)

  • Inorganic nitrogen (NO2 & NO3)
  • as N
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-Filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Kjeldahl nitrogen

(Azote Kjeldahl)

  • Azote Kjeldahl total (N organique & NH3)

  • Total Kjeldahl nitrogen (Organic N & NH3)
  • as N
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-Filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Nitrate

  • NO3 ou NO3-
  • as N
  • as NO3
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-Filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Nitrite

  • NO2 ou NO2-
  • as N
  • as NO2
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-Filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Total nitrogen, mixed forms

(Azote total, formes mixtes)

  • Azote
  • Azote, formes mixtes (NH3, NH4, N organique, NO2 et NO3)
  • Nutriment-azote
  • Azote total particulaire (saisir en utilisant « Total Nitrogen, mixed forms » et fraction d’échantillon « Non-filterable (Particle) »)

  • Nitrogen
  • Nitrogen, mixed forms (NH3), (NH4), organic N, (NO2) and (NO3)
  • Nutrient-nitrogen
  • Total Particulate Nitrogen (capture with “Total Nitrogen, mixed forms” with sample fraction “Non-Filterable (Particle)”)
  • as N
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-Filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Organic Nitrogen

(Azote organique)

  • NA
  • as N
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-Filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Organic Phosphorus

(Phosphore organique)

  • Phosphore, particulaire organique (saisir en utilisant « Organic Phosphorus » et fraction d’échantillon « Non-Filterable (Particle) »)

  • Phosphorus, Particulate Organic (capture with “Organic Phosphorus” with sample fraction “Non-Filterable (Particle)”
  • as P
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-Filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Orthophosphate

  • PO4 ou PO43-

  • Phosphore inorganique

  • Inorganic Phosphorus
  • as P
  • as PO4
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-Filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Total phosphorus, mixed forms

(Phosphore total, formes mixtes)

  • Phosphore
  • Phosphate-phosphore
  • Phosphore (total : PO4 & phosphore organique)

  • Phosphorus
  • Phosphate-phosphorus
  • Phosphorus (Total: PO4 & Organic Phosphorus)
  • as P
  • as PO4
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)
  • Unfiltered (Non filtré)
  • Non-Filterable (Particle) (Non filtrable (Particule))

Soluble Reactive Phosphorus (SRP)

(Phosphore réactif soluble (SRP))

  • NA
  • as P
  • as PO4
  • Filtered, lab (Filtré, lab)
  • Filtered, field (Filtré, terrain)
  • Filtered (Filtré)

NA – non applicable

Caractéristiques de l’azote

Les formes couramment signalées pour les composés qui contiennent de l’azote incluent l’azote lié aux composés organiques (tissus animaux ou végétaux), l’ammonium (NH4), l’ammoniac (NH3), le nitrite (NO2) et le nitrate (NO3). Ces composés sont souvent signalés individuellement; toutefois, des groupements spécifiques de ces molécules sont également courants, en raison de l’efficacité des analyses en laboratoire et/ou de la comparabilité entre de nombreuses évaluations en laboratoire.

La caractéristique « Total nitrogen, mixed forms » comprend toutes les formes d’azote (tous les composés mentionnés ci-dessus), la caractéristique « Kjeldahl nitrogen » comprend l’azote organique et l’azote ammoniacal, et la caractéristique « Inorganic nitrogen» comprend l’azote ammoniacal, le nitrite et le nitrate (schéma 1). Il est à noter que l’azote inorganique est généralement signalé de deux façons, l’une incluant l’azote ammoniacal, l’autre non.

Caractéristiques du phosphore

En ce qui concerne les composés chimiques qui contiennent du phosphore, les formes couramment signalées incluent l’orthophosphate (PO4), la fraction spécifique d’orthophosphate qui ne peut être éliminée par filtration (souvent appelé phosphore réactif soluble (PRS) ou « Soluble Reactive Phosphorus (SRP) » en anglais), le phosphore organique et le phosphore total ou « Total phosphorus, mixed forms » en anglais (schéma 2). La caractéristique « Total phosphorus, mixed forms » comprend toutes les formes de phosphore, y compris le phosphore organique, l’orthophosphate (soluble et insoluble) et le phosphore hydrolysable par les acides. Il est à noter que le phosphore hydrolysable par les acides n’est pas couramment signalé individuellement.

Les concentrations du phosphore dans l’eau sont très souvent déterminées par colorimétrie, une technique scientifique qui mesure les concentrations de composés colorés en fonction de l’absorbance de la lumière. La mesure d’une caractéristique spécifique du phosphore dépend du prétraitement prescrit de l’échantillon (digestion persulfate, hydrolyse H2SO4 ou aucun traitement) avant l’analyse colorimétrique, tel qu’illustré dans le schéma ci-dessous.

Choisir la méthode de spéciation correcte

La méthode de spéciation fait référence aux espèces chimiques signalées dans un échantillon. Cette distinction est nécessaire car différentes espèces mesurées dans un même échantillon auront des valeurs de masse différentes.

L’exemple ci-dessous (USEPA, 2017) illustre une méthode de spéciation et son importance :

Les résultats du nitrate peuvent être signalés « sous forme de nitrate » (la forme moléculaire, NO3 = 1 atome d’azote + 3 atomes d’oxygène) ou « sous forme d’azote » (la forme élémentaire, N = 1 atome d’azote). L’atome d’azote représente 22,5 % du poids d’une molécule d’azote. Les atomes d’oxygène représentent le reste. Ainsi, la même quantité de nitrate dans un même échantillon peut être signalée de deux façons : « Nitrate sous forme N (as N) » ou « Nitrate sous forme NO3 (as NO3) ». La valeur « Nitrate sous forme N » sera 22,5 % de la valeur « Nitrate sous forme NO3 ». Par exemple, 1 mg/L de nitrate-N équivaut à 4,5 mg/L de nitrate-NO3 pour la même quantité de nitrate dans un même échantillon.

L’équation ci-dessous démontre ce concept en utilisant un facteur de conversion :

45mg/L Nitrate-NO3 X 0,225 = 10 mg/L Nitrate-N

Il est à noter qu’il n’est pas nécessaire de saisir les données sur les nutriments en utilisant les deux méthodes de spéciation différentes. Un simple facteur de conversion permet aux utilisateurs de convertir les données vers la spéciation de leur choix. Les facteurs de conversion pour certaines caractéristiques sont illustrés au tableau 3.

Tableau 3 : Facteurs de conversion pour des caractéristiques couramment signalées.

Caractéristique Spéciation signalée Multiplié par Pour obtenir

Ammonia

(Ammoniac)

as NH3

0,822

as N

Ammonium

as NH4

0,776

as N

Nitrite

as NO2

0,304

as N

Nitrate

as NO3

0,225

as N

Orthophosphate

as PO4

0,326

as P

Beaucoup de laboratoires ne fournissent pas de données sur les nutriments avec une méthode de spéciation parce qu’il semble superflu de signaler « Nitrate sous forme NO3 » ou « Nitrate sous forme Nitrate ». Ils se contenteront donc d’utiliser plutôt « Nitrate ». Pour le laboratoire, cette notation est comprise, mais elle n’est pas toujours évidente pour ceux qui obtiennent des résultats si « Nitrate » fait référence à « Nitrate-NO3 » ou « Nitrate-N ». Pour cette raison, nous recommandons qu’une discussion ait lieu avec le laboratoire pour que les résultats soient affichés en utilisant la notation souhaitée ou que la notation du laboratoire soit expliquée.

Choisir la fraction d’échantillon correcte

La fraction d’un échantillon est déterminée selon son niveau de filtration, qui est un procédé physique utilisé pour séparer les fractions particulaires et aqueuses d’un échantillon d’eau. Les échantillons non filtrés comprennent la quantité du produit chimique dans les parties particulaire et aqueuse, tandis que les fractions d’échantillons filtrés comprennent seulement le produit chimique dans la partie aqueuse. Les fractions d’échantillon non filtrable comprennent uniquement la matière qui ne peut passer à travers le filtre, c'est-à-dire la fraction particulaire.

La connaissance de l’état de filtration de chaque échantillon est importante car les valeurs peuvent varier considérablement entre les échantillons filtrés et non filtrés. Il existe d’autres fractions d’échantillon qui s’appliquent à des caractéristiques obtenues par des méthodes autres que la filtration, comme la digestion, mais la filtration est la principale façon de déterminer la fraction de l’échantillon pour les caractéristiques des nutriments.

DataStream exige que les responsables de la gérance des données entrent les données sur les nutriments au moyen de l’un des cinq types de fractions d’échantillon (tableau 4). Deux raisons principales expliquent cette situation. Premièrement, le terme « total » est fréquemment utilisé en notation de laboratoire, ce qui a un sens ambigu puisqu’il peut se référer à la fois à la combinaison de formes organiques et inorganiques (ou mixtes) des nutriments, ainsi qu’à la combinaison de nutriments aqueux et particulaires. Pour réduire la confusion, DataStream suit les meilleures pratiques de WQX en différenciant les groupes physiques comme étant filtrés (c.-à-d. dissous), non filtrés (c.-à-d. totaux) et non filtrables (c.-à-d. particules) et en réservant le terme « total » pour désigner les groupes de caractéristiques des nutriments (c.-à-d. « formes mixtes »).

Deuxièmement, l’état de filtration donne aux utilisateurs des informations sur la qualité des données et/ou leur comparabilité avec d’autres données. Outre les différences de valeurs entre les portions filtrées et non filtrées, il est important de connaître l’emplacement de la filtration (p.ex. terrain ou laboratoire), car certains paramètres des nutriments peuvent être influencés par une activité microbienne qui transforme les nutriments sous d’autres formes. Cela peut poser un problème si les échantillons passent trop de temps dans un récipient de collecte avant l’analyse en laboratoire, ce qui peut entraîner des lectures imprécises. Si un échantillon a été filtré, mais que l’emplacement de la filtration ne peut être déterminé selon les notes de terrain ou les méthodes de laboratoire, la fraction recommandée de l’échantillon est alors « filtrée », ou bien « Filtered ».

Tableau 4 : Types de fraction d’échantillon disponibles dans le modèle de téléchargement de DataStream. *Quelle que soit la langue de l’organisme, les noms des fractions d’échantillon demeurent en anglais lors de la saisie des données.

Fraction d’échantillon * Description

Filtered, lab

Partie aqueuse de l’échantillon, filtré en laboratoire

Filtered, field

Partie aqueuse de l’échantillon, filtré sur le terrain

Unfiltered

Fraction aqueuse et particulaire, échantillon non filtré

Non-filterable (Particle)

Particulaire, n’a pas traversé le filtre, non filtrable

Filtered

Lieu de la filtration est inconnu, échantillon filtré

Les échantillons filtrés sont désignés comme étant filtrés sur le terrain (« Filtered, field ») ou en laboratoire (« Filtered, lab »). Comme les mêmes méthodes de laboratoire peuvent être utilisées sur des échantillons filtrés sur le terrain ou en laboratoire, la description de la méthode fournie par le laboratoire peut ne pas être adéquate pour déterminer où l’échantillon a été filtré. Encore une fois, il est important de s’assurer que le laboratoire ou le personnel qui prélève les échantillons consigne l’état de filtration.

Limites de détection

Les limites de détection inférieures représentent la plus petite quantité d’une substance qu’il est possible de distinguer de l’absence de cette substance (ou dans le cas des limites supérieures de détection, la plus grande quantité d’une substance qui peut être mesurée de façon fiable). Lorsqu’un résultat est inférieur à la limite de détection, sa quantité exacte ne peut être déterminée, mais il est tout de même important de signaler ce résultat, car il indique que la concentration de la substance est faible, voire nulle. Si ces résultats ne sont pas pris en compte dans un ensemble de données, seules les valeurs supérieures à la limite de détection seront affichées, et ceci faussera toute analyse statistique de cette substance.

Lorsqu’un résultat est inférieur ou supérieur à une limite de détection, la valeur du résultat est laissée en blanc. La condition de détection des résultats (tableau 5), la valeur et le type du seuil de quantification, ainsi que son unité doivent être saisis pour décrire adéquatement le résultat.

Tableau 5 : Conditions de détection disponibles dans le modèle de téléchargement de DataStream. *Quelle que soit la langue de l’organisme, les noms des conditions de détection du résultat seront indiqués en anglais lors de la saisie des données.

Condition de détection du résultat * Description

Above Detection/Quantification Limit

(Supérieur à la limite de détection/quantitative)

Pour les données de laboratoire dont les résultats dépassent les limites définies de détection/quantification/seuil déclaré, p. ex. le nombre de colonies et les rares cas où le résultat est supérieur à la concentration maximale de la courbe d'étalonnage.

Below Detection/Quantification Limit

(Inférieur à la limite de détection/quantitative)

Pour les données de laboratoire dont les résultats sont inférieurs aux limites de détection/quantification ou seuil déclaré.

Detected Not Quantified

(Détecté, non quantifié)

Pour les données de laboratoire ou de terrain où le paramètre est détecté mais ne peut être quantifié, par exemple les tests microbiologiques qui indiquent un résultat de présence/absence.

Not Detected

(Non détecté)

Pour les données de laboratoire ou de terrain où le paramètre n'est pas détecté et où les limites de détection/quantification ou seuil déclaré ne sont pas précisées ou applicables, par exemple les tests microbiologiques qui donnent un résultat de présence ou absence.

Not Reported

(Non pris en compte)

Dans les cas où un laboratoire n'est pas en mesure de signaler un résultat (par exemple, lorsque l'échantillon a été perdu/détruit ou lorsque les exigences d'assurance de la qualité ne sont pas respectées).

Ce guide a été préparé en collaboration avec Logan Boyer de Management and Solutions in Environmental Science (MSES Inc.) et Dre Megan Thompson de Thompson Aquatic Consulting. 



Nous sommes là pour vous aider

Si vous avez des questions ou aimeriez de l’aide pour formater vos données, nos Spécialistes de données seraient heureux de vous aider avec ce processus.